Adieu

12 11 2009

« Adieu, notre petite table »*.

 

 

Sinon, c’était juste pour dire qu’en Inde il n’y a pas vraiment d’au revoir, mes frères. Alors adieu, ouhlà, non.

« Légume: How do you say goodbye in Hindi?

Indien: There is no word. Sometimes we say “Tata” but more and more people say “Bye-bye”…

Légume: But you do say goodbye, in some way or the other? Maybe with a namaste**? When somebody you love leaves for a long time?

Indien: (réflexion) Someone we really love? Wait… … No. »

Ca ne se fait pas. Je comprends leur désarroi face à l’armée de salutations que le colonisateur et le traditionaliste leur ont apportées : toucher les pieds en signe de respect, faire un hug, donner une poignée de main, acquiescer du chef, faire la bise. Tout ça délivre des messages pas encore très bien maîtrisés – notamment tout ça à la fois, qui délivre un message du style « j’ai besoin d’affection ».

 

Cutie Nepali

Shin Chan aussi sait faire le namasté (on a trouvé son incarnation irl !)

 

*Nathalie Dessay, 2’15 (très joli malgré la séance de masturbation)(il faut dire qu’elle est envoyée au couvent)

**C’est un peu comme la salutation du moine Shaolin à son ennemi japonais Kyu ; l’air compassé en moins et les mains jointes sous le menton.

Publicités

Actions

Information

Lâche un comm dawg

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s




%d blogueurs aiment cette page :